A M

Alondra & Marco

09 de Octubre del 2024

CONFIRMAR TU ASISTENCIA

Te elijo hoy y todos

los dias de mi vida.

Simple Background Design

Es un placer invitarte!

Con la bendicion de dios y nuestros padres

Padres de la novia

Rosa Maria Juarez Borrego

Florencio Cerda Moreno

Padres del novio

Blanca Oliva Quezada

Ubaldo Solis

Nos gustaria mucho que nos acompanes!

Itinerario

Martes 08 de Octubre

Este día es para que conozcas la ciudad y cualquier lugar que te parezca interesante mientras nosotros nos relajamos y nos preparamos para el gran día.

Miercoles 09 de Octubre

Ceremonia

Parroquia Santiago Apostol

2:00pm

Coctel y Recepcion

Finca San Javier

5:00pm - 4:00am

Fill Bowtie Icon

Dress Code

Formal

Jueves 10 de Octubre

Tequila Tour

Plaza de tequila

1:30 - 4:30

El costo corre por su cuenta.

$350 PESOS por adulto y $50 por nino/a de 1-8 años

favor traer effectivo

Nos reuniremos en la plaza de tequila

Mexican food

Torna Comida

Xolohaka

5:00pm - 7:00

La comida es complementaria de parte

de los novios, y no es parte del tour, así que no tiene

que ir al tour para ir a la cena.

Fill Bowtie Icon

Dress Code

Blanco

Mesa de Regalos

Nuestra mayor alegria es comaprtir este momento tan especial con todo ustedes. Si deseas darnos un regalo, lo recibimos con mucha gratitud.

Dado que nuestra boda será un evento de destino, entendemos que enviar regalos puede ser más conveniente para algunos invitados. No dudes en enviar cualquier obsequio a esta dirección 3130 Greathouse Rd, Waxahachie, TX 75165. Alternativamente, también se aceptan obsequios monetarios si prefieres esa opción. Sin embargo, como dijimos, su presencia es lo más importante.

Sugerencias de hospedaje

Los hoteles elegidos están bastante céntricos con respecto a la plaza de tequila, ya que dicha plaza está al lado de la iglesia donde se realizará la ceremonia y cerca de donde el transporte estará disponible para llevar a los invitados a el lugar de la boda y de regreso.

Casa Tahoma

+52 333 171 0731

Informacion

Walking Man Illustration

4 min

Car Glyph Icon

3 min

La Salle

+52 374 688 0388

Informacion

Walking Man Illustration

15 min

Car Glyph Icon

5 min

Solar De Las Animas

+52 374 742 6700

Informacion

Walking Man Illustration

1 min

Car Glyph Icon

2 min

Casona 1530

+52 374 688 0319

Informacion

Walking Man Illustration

4 min

Car Glyph Icon

3 min

NueveAgaves

+52 374 688 0396

Informacion

Walking Man Illustration

5 min

Car Glyph Icon

4 min

Transporte

Nos complace anunciar que proporcionaremos transporte desde la iglesia después de la callejonada hasta el lugar de la boda, y luego de vuelta a la plaza de tequila.

Después de la callejonada a las 4:00pm, nuestro servicio de transporte estará disponible para llevar a todos los invitados desde la iglesia hasta el lugar de la boda. Esto asegurará una transición fluida y conveniente entre los dos eventos. Al finalizar las festividades (4:00am)de la boda, el servicio de transporte también estará disponible para llevar a los invitados de vuelta a la plaza de tequila.

Confirmar tu asistencia

Haz Click Aqui!

Por favor

reserve antes

del 26 de Agosto.

Q & A

RSVPS

Las confirmaciones de asistencia deberán enviarse a nuestro organizador de bodas dos meses antes de ​la boda. La fecha límite para confirmar su asistencia es el 26 de Agosto del 2024.

No se aceptará ninguna confirmación de asistencia enviada después de la fecha límite.Su RSVP asegura ​que sepamos que nos acompañará y que reservemos un asiento en su honor. Si no puede asistir, le ​agradeceríamos que nos lo comunicara lo mas pronto posible.


RSVPs will be due for our wedding planner two months before the wedding. RSVP deadline is August ​26th, 2024. Any RSVP sent after the deadline will not be accepted. Your RSVP ensures we know you'll ​be joining us and that we reserve a seat in your honor. If you cannot attend, we would appreciate it if ​you let us know as soon as possible.


Tequila tour

El Jueves se realizará el tour de Tequila. No reserve ningún tour por su cuenta. Contamos con una ​agencia que ya coordino los detalles.

Esto correrá a su cargo y es opcional.El costo del tour es $350 pesos por persona y si es nino/a de 1-8 ​años el costo es $50 pesos. El tour saldra de la plaza de tequila a las 1:30 por favor llegar a las 1:15.


On Thursday the Tequila tour will take place. Please do not book any tours on your own. We have an ​agency that has already coordinated the details.

This will be at your expense and is optional. The cost of the tour is $350 pesos per person and if you are ​a child age 1-8 the cost is $50 pesos. The tour will leave the tequila plaza at 1:30, please arrive at 1:15.




PUEDO LLEVAR mas gente? | Can I bring more people?

Los novios quisieran que muchas personas les acompañaran en su día especial. Sin embargo, debido a restricciones de espacio por favor, refiérase al número de asientos reservados en su honor que figuran en su invitación de boda. Les agradecemos su comprensión.


The couple would like many people to accompany them on their special day. However, due to space restrictions please refer to the number of seats reserved in your honor listed on your wedding invitation. We thank you for your understanding.

Do you recommend i rent a car? ¿Me recomiendas alquilar un coche?

Te recomiendo que alquiles un coche si te sientes cómodo conduciendo. Tenemos dos personas a las ​que les hemos alquilado vehículos y hemos tenido una gran experiencia. Son empresas locales que le ​ayudan a evitar la molestia de tener que lidiar con el seguro ya que lo incluyen en el precio , etc. Se ​enumeran a continuación.


I do recommend you rent a car if you feel comfortable driving. We have people whom we have rented ​vehicles from and we have had a great experience. They are local companies that help you avoid the ​hassle of dealing with the insurance since they include it in their price etc. They are listed below.

Car Travel Route

Gdl rent a car

+52 33 3547 8997

Torna comida? Day after dinner

Al día siguiente, los novios estarán ansiosos por conversar y relajarse con todos ustedes mientras ​compartimos una comida en Xolohaka. La comida es complementaria por parte de los novios.


The day after the groom and bride will be looking forward to chat and relax with all of you as we share ​a meal at Xolohaka . The meal is complementary from the bride and groom.

En Vivo

Por favor acompáñanos a boda en línea. Queremos celebrar nuestro gran día contigo aunque sea desde lejos. Da click al link abajo para ver nuestra ceremonia en vivo.


Please join us for the virtual wedding. We want to celebrate our big day with you even from afar. Click on the link below to access and watch our live-streamed wedding.